MATBAH - OSMANLI SARAY MUTFAĞI
Osmanlı İmparatorluğu yüzyıllar boyunca geniş coğrafyalarda hüküm sürmüş ve farklı milletlerle komşuluk etmiştir. Bu zaman dilimi içerisindetoplumların yaşam kültürleriyle bir sentez oluşturmuş ve bereketli toprakların sunduğu tatlar ile Osmanlı saray mutfağının zenginleşmesini sağlamıştır.
Osmanlı Saray Mutfağı Orta Asya, Balkanlar, Orta Doğu (İslam dünyası), kısmen Akdeniz ve Avrupa yemek kültürlerinin harmanlanmasından oluşan geniş bir yelpazeye sahiptir. Sözü edilen kültürün geçmişte en şaşaalı biçimde hüküm sürdüğü mekan ise Osmanlı sarayıdır. Bu yüzden, saray mutfağı, geleneksel Osmanlı mutfak kültürünün üst düzeyde değerlendirileceği bir mekan olarak karşımıza çıkmaktadır. Ancak dönemin aşçı loncalarının bu yemekleri meslek sırrı olarak saklamalarından dolayı bu görkemli mutfak günümüze hakkıyla ulaşamamıştır
Matbah Restaurant olarak kış dönemi içinözel kaynaklardan yararlanarak hazırladığımız Matbah-ı Beray–i – Has yemeklerinden yirmiyedisini siz misafirlerimizin beğenisine sunuyoruz.
Günümüzde Osmanlı beslenme kültürünü tanımaya yönelik çabalar yoğunluk kazanmaktadır. Seçilen yemeklerin tamamı denenmiş, malzeme ölçüleri günümüz ölçülerine uyarlanmış ve pişirme aşamaları en ince ayrıntısına kadar not edilmiştir. Bu çalışmaların ardından reçeteler oluşturularak menüye ilave edilmiştir. Reçetesini düzenlediğimiz yemekleri farklı dönemlerde bu özel mekanda sizlerin zevkine ve beğenisine sunuyoruz.
Afiyet Olsun
Yemek adlarının yanında yazılmış çeşitli tarihler, o yemeğin alındığı en eski yazılı kaynağa aittir.
2013 KIŞ GRUP MENÜLERİ
KIŞ GRUP MENU 1 DERSAADET
Badem Çorbası
Almond Soup – A light almond broth flavored with gated muscat
Zeytinyağlı Tabağı / Seasons Vegetables Cooked with Olive Oil
Kebab – i - İslim – İslim Kebabı
Veal Kebab in eggplant served with Saffron pilaf
BAKLAVA
Baklava is a mediterranean dessert phyllo puft pastry dough, nuts, butter and sugar
After baking to perfection, a sweet syrup is immediateyl
Poured over the pieces allwing the syrup to be in to the layers (14th century
Çay / Kahve - Tea / Coffee
KIŞ GRUP MENU 2 HÜNKAR
Hibeş - Tahin ve çeşitli baharatlarla hazırlanmış nohut ezmesi
Hibesh - Crushed chickpeas flavoured with cumin, garlic, tahini, chili pepper and lemon juice
Kalamar Dolması, Karidesli
Stuffed Calamari – Calamari stuffed with a bland of rice, pine nuts, currants, cinnamon, mint and baked in the oven
İmam Bayıldı - İmam Bayıldı – Eggplant stuffed with caramelized onions and cooked with olive oil
Fava - Creamed broad beans, seasoned with dill and olive oil
“Lor” Cheese Salad - Mixed with scallions, parsley, green peppers and tomatoes, seasoned with rosemary and paprika.
Ballı Gemici Böreği - Sailor’s Roll – Rolled pastry with cheese and peas served with honey
Nırbaç - Kuzu eti, köfte ve havuçlu, kişniş, tarçın, zencefil ve nar ekşisi ile tatlandırılmıştencere yemeği
Nırbach - Diced lamb, meatballs and carrot stew flavored with coriander, ginger,
cinnamon, and pomegranade syrup served with crushed walnuts.
Helatiye – Gül şerbetinde, sakızlı muhallebi parçaları, meyve, badem ve fıstık
Helatiyye – pine mastic pudding, fruit and nuts served in rose sherbet
Vişneli Ekmek Tatlısı - Sour Cherry Special
Çay / Kahve - Tea / Coffee
KIŞ GRUP MENU 3 SULTAN MENÜSÜ
Hassa Çorbası - Buğday ve sebzeli et suyuna çorba - Hassa Soup - A light broth with wheat and vegetables
Vişneli Yaprak Sarma - Stuffed Vine Leaves with Sour Cherries
Çerkez Tavuğu - Circassian Style Chicken - Chicken with walnuts and spices
Hibeş - Tahin ve çeşitli baharatlarla hazırlanmış nohut ezmesi
Hibesh - Crushed chickpeas flavoured with cumin, garlic, tahini, chili pepper and lemon juice
Vartabit - Çandır fasulyesi, tahin, sumak, sarımsak, sirke, limon suyu ve baharatlar
Vartabit - Bean salad with tahini, sumac, garlic, vinegar, lemon juice and spices
Bazar Böreği – Badem yağında kızartılmış peynirli, balkabağı ve soğanlı açma börek
Bazaar Pastry – Puff pastry with cheese and pumpkin
Arefe Köftesi - Kıyma, badem, antep fıstığı, kuşüzümü, biberiye ile doldurulmuş içli köfte.
“Arefe” Patties - Wheat rolls stuffed with minced lamb, almonds, pistachios, currants, and spices.
Pekmezli Ayva Dolması – Zırh ile kıyılmış kuzu eti, pirinç ve baharatlar ile
Stuffed Quince - Oven baked quince stuffed with minced baby lamb, veal rice, pine nuts, and currants
Kabak ve İncir Tatlısı – Kaymaklı / Pumpkin and Fig Delight served with Clotted Cream
Çay / Kahve / Şerbet - Tea / Coffee / Sherbet
Drinks
Limited local beverages:
17.5 cl. rakı or 35 cl. house wine or 2 beers or 3 soft drinks
Unlimited local beverages:
rakı, house wine, beer, soft drinks
Tüm Kış menülerimizde; limitli - limitsiz içki fiyat farkı:
Limitli yerli içki
17.5 rakı veya 35 cl. Sofra şarabı veya 2 bira veya 3 meşrubat
Limitsiz yerli içki
Rakı, sofra şarabı, bira, meşrubat.
2013 YAZ GRUP MENÜLERİ
YAZ GRUP MENU 1 İSTİNBOLİN
Zeytinyağlı Tabağı / Seasons Vegetables Cooked with Olive Oil
Otlu Salata / House Green Salad with Herbs
Kebab – İ Makiyan – Tavuk Kebabı
Chicken Kebab –Grilled boned chicken served with onions
Bademli Keşkül – Milk Pudding with almond
Çay / Kahve - Tea / Coffee
YAZ GRUP MENU 2 MATBAH
Soğuk Başlangıç Tabağı / Cold Appetiser Platter
Fava - Creamed broad beans, seasoned with dill and olive oil
Hibeş - Tahin ve çeşitli baharatlarla hazırlanmış nohut ezmesi
Hibesh - Crushed chickpeas flavoured with cumin, garlic, tahini, chili pepper and lemon juice
Bayıldı Tabağı – İmam Bayıldı, Kabak Bayıldı
“Bayildi” - Aubergine and zucchini with caramelized onions cooked in olive oil
Hassa Böreği – Yeşil zeytin, ceviz ve baharatlı börek
Hassa Bourek – Rolled pastry with green olives, walnuts and spices
Kavun Dolması / Baked with Melon
Cored melon stuffed with mincemeat, baked with rice, herbs, almonds, currants and pistachio
Helatiye - Gül şerbetinde sakızlı su muhallebisi, badem, antep fıstığı, mevsim meyveleri ile
Pine-mastic pudding served with almonds, pistachio, seasonal fruits in a rose-water syrup
Çay / Kahve - Tea / Coffee
YAZ GRUP MENU 3 SALTANAT
Soğuk Başlangıç Tabağı / Cold Appetiser Platter
Fava - Creamed broad beans, seasoned with dill and olive oil
Vartabit - Çandır fasulyesi, tahin, sumak, sarımsak, sirke, limon suyu ve baharatlar
Vartabit - Bean salad with tahini and spices
Hibeş - Tahin ve çeşitli baharatlarla hazırlanmış nohut ezmesi
Hibesh - Crushed chickpeas flavoured with cumin, garlic, tahini, chili pepper and lemon juice
Çerkez Tavuğu - Chicken, Circassian Style - Chicken with walnuts and spices
Babagannus - Yoğurt, sarımsak ve zeytinyağıyla harmanlanmış közlenmiş patlıcan
Babbaganush - Baked and peeled aubergine and green pepper with garlic and yoghurt
Nar Ekşili Çoban Salatası
Shepherd’s Salad, flavoured wiht sour grenade
Zelabiyye Böreği - Yeşil mercimek, karışık peynirler ve baharatlarla hazırlanmış puf börek
Zelabiyye Roll – Puff pastry filled with lentils, cheese, and spices
Arefe Köftesi - Kıyma, badem, antep fıstığı, kuşüzümü, biberiye ile doldurulmuş içli köfte.
“Arefe” Patties - Wheat rolls stuffed with minced lamb, almonds, pistachios, currants, and spices.
Yufkada Kuzu İncik Beğendili
Lamb Shank with Eggplant “Begendi”
Saray Tatlıları Tabağı – Levzine, Şeftali Hanım Sultan Usulü Dondurmalı
Desserts from the Palace – Almond Halva, Peaches A la Sultana with ice cream
Çay / Kahve / Şerbet - Tea / Coffee / Sherbet
Tüm Yaz menülerimizde; limitli - limitsiz içki fiyat farkı:
Drinks
Limited local beverages:
17.5 cl. rakı or 35 cl. house wine or 2 beers or 3 soft drinks
Unlimited local beverages:
rakı, house wine, beer, soft drinks
Limitli yerli içki
17.5 rakı veya 35 cl. Sofra şarabı veya 2 bira veya 3 meşrubat
Limitsiz yerli içki
Rakı, sofra şarabı, bira, meşrubat.
OTTOMAN PALACE CUISINE DEGUSTATION MENU
SOUP FROM EDIRNE PALACE
Almond Soup (1539)
A light almond broth flavoured with grated coconut.
“Kanela” (Cinnamon) Syrup
COLD STARTERS
Stuffed Vine Leaves with Sour Cherries (1844)
Vine leaves stuffed with a blend of sour cherries, rice, onions and pine nuts,
cooked lightly in olive oil.
Gerdaniyye (XVIII. Century)
Lamb chuck medallions stewed with aromatic vegetables and herbs, blended
with sheep brains
Ottoman Hummus (1469,1473)
Crushed chickpeas, lightly pureed with currants and cinnamon powder.
“Lor” Cheese Blend (1898)
Mixed with scallions, parsley, green peppers and tomatoes, seasoned with
rosemary and paprika.
Shrimp Pilaki (1471)
Shrimp with garlic, carrots, scallions in a light olive oil and vinegar sauce.
HOT STARTERS
Chicken Bourek (XV. Century)
Puff dough with chicken, eggs and fresh herbs.
and
Grilled Circassian cheese with oyster mushrooms
MAIN COURSE FROM PALACE
Stuffed melon(15th century)
Cored melon stuffed with minced meat, rice, herbs,almonds, currants and pistachios
Or
Lamb Shank with Eggplant “Begendi” (1764)
Baked lamb shank on a bed of charcoal grilled eggplant, served in a pastry bowl.
or
Veal kebab in fragrant ferbs (18th century)
Thinly sliced grilled beaf filet, served with cinnamon- and cumin sauce
DESSERT FROM THE ROYAL KITCHEN
Levzine (1539)
Pounded Almond ‘Halva’ with Powdered Sugar
BAKLAVA
Baklava is a mediterranean dessert phyllo puft pastry dough, nuts, butter and sugar
After baking to perfection, a sweet syrup is immediateyl
Poured over the pieces allwing the syrup to be in to the layers (14th century
VEGETARIAN MAIN COURSE
Stuffed aubergine with rice and cracked wheath (vegetarian – 15th century)
|